Introduction: Learn more about tekstwerk•com

Around 1980, the print world’s centre of focus shifted towards digital job preparation and text processing was integrated into the layout process. Consequently, foreign language versions became easier and large suppliers started working on an international level. Around the year 2000, online retailing became extremely popular and large suppliers started offering their products and services online and printed media was converted into virtual publications or “e-catalogues”.  Since then, there have been rapid developments in e-commerce, requiring a quick response in terms of anticipation, adaptation and implementation. Years of expertise at tekstwerk.com enable us to give you full guidance and advice and to take care of much of the work.  We provide a full service package for cross-border e-commerce including:
drafting/translating product descriptions
professional content management
target group and culture specific direct marketing
native speaking customer service
tekstwerk•com can offer specifically tailored services for your organisation. In your pursuit of conquering new markets, we will prove a reliable, trustworthy partner. You will have one contact for all your business abroad: direct and personal contact. We would like to work with you to achieve your goals.

Management and traffic


At tekstwerk•com our management team builds and maintains client contacts, making internal briefing simpler and ensuring short and direct lines of communication to all clients. The traffic department manages planning and takes care of prompt delivery.

Editing


The translation process is largely automated at tekstwerk•com and is tailor-made for every client and product range. Our internal editing team manages a team of international native speakers/professional translators who take care of quality control and final editing. Thanks to our ample commercial experience, all your copywriting, headlines, descriptive copy and selling points are in good hands, with a consistent and reliable adaptation as a result.

Custom software


Over a short period of time, information technology has evolved in the production process from a supporting role to an active one. By creating its own R&D department in charge of innovation, evaluation, testing and implementation, tekstwerk•com has continued this development. The different graphic and web publication systems use different codes for placing text. At tekstwerk•com, every order is tailor-made for the client and the applications we have developed ensure extensive process optimisation that enable the client to effortlessly open the provided files, while ensuring they can also be placed back in the original file format.

DTP


The language localisation of visual elements such as logos, price tags and emblems takes place at our own DTP department. QuarkXpress and Adobe Indesign are available for any layout changes; another element of tekstwerk•com’s complete solution. We can deliver print-ready files that are ready for press.

Contact


Roeterskamp 1a
7772 MC Hardenberg
The Netherlands

Postbus 207
7770 AE Hardenberg
The Netherlands

Tel.: +31 523 261632
Fax.: + 31 523 261694

E-mail: info@tekstwerk.com